Вход Регистрация

living death перевод

Голос:
"living death" примеры
ПереводМобильная
  • жалкое существование
  • living:    1) средства к существованию Ex: to earn (to make) a living as a teacher зарабатывать на жизнь учительством Ex: to work for a (for one's) living зарабатывать на хлеб (на жизнь) Ex: to make an honest
  • death:    1) смерть Ex: natural death естественная смерть Ex: accidental death случайная смерть Ex: lingering death медленная агония Ex: death by drowning утопление Ex: hour of death смертный час Ex: death an
  • living death (band):    Living Death
  • the physical impossibility of death in the mind of someone living:    Физическая невозможность смерти в сознании живущего
  • living will:    1) "завещание о жизни" (документ, выражающий волю завещателя, чтобы ему дали умереть спокойно без аппаратуры, искусственно продлевающей жизнь)
  • be in at the death:    быть свидетелем исполнения чего-л. I hope to be in at the death when thefirm at last signs that big contract. ≈ Я надеюсь быть свидетелем тогособытия, когда фирма наконец подпишет этот крупный контр
  • in death:    Следствие ведёт Ева Даллас
  • death by death:    Смерть от смерти
  • a living chronology:    Живая хронология
  • bottom-living:    донный, бентический
  • church living:    церковный приход
  • clean-living:    1) прямой, порядочный, честный
  • co-living:    Коливинг
  • communal living:    общественная жизнь
  • cost of living:    стоимость жизни, прожиточный минимум
Примеры
  • He ultimately realizes that the Army can grant neither wish, and will leave him in a state of living death.
    Крестьянин видит свою уведённую бандитами жену, но та отказывается возвращаться к нему и погибает в огне.
  • You will have no lack of water as you walk in Ithilien, but do not drink of any stream that flows from Imlad Morgul, the Valley of Living Death.
    Водой Итилия богата, только не пейте из рек и ручьев, протекающих через Имлад-Моргул, Неживую Логовину.
  • We have a little over an hour left to us, which should be time for you to make a decent attempt at the Draught of Living Death. I know it is more complex than anything you have attempted before, and I do not expect a perfect potion from anybody.
    Я знаю, что оно намного сложнее всего, что вы раньше готовили, поэтому ни от кого не ожидаю совершенного зелья.
  • We have a little over an hour left to us, which should be time for you to make a decent attempt at the Draught of Living Death. I know it is more complex than anything you have attempted before, and I do not expect a perfect potion from anybody.
    У нас естьнемногим более, чем час в запасе, за это время, вы успеете сделать приличную попытку Draught of Living Death.
  • We have a little over an hour left to us, which should be time for you to make a decent attempt at the Draught of Living Death. I know it is more complex than anything you have attempted before, and I do not expect a perfect potion from anybody.
    У нас естьнемногим более, чем час в запасе, за это время, вы успеете сделать приличную попытку Draught of Living Death.
  • We have a little over an hour left to us, which should be time for you to make a decent attempt at the Draught of Living Death. I know it is more complex than anything you have attempted before, and I do not expect a perfect potion from anybody.
    У нас естьнемногим более, чем час в запасе, за это время, вы успеете сделать приличную попытку Draught of Living Death .
  • We have a little over an hour left to us, which should be time for you to make a decent attempt at the Draught of Living Death. I know it is more complex than anything you have attempted before, and I do not expect a perfect potion from anybody.
    У нас естьнемногим более, чем час в запасе, за это время, вы успеете сделать приличную попытку Draught of Living Death .
Толкование
    имя существительное
  • a state of constant misery